The web's largest cheats, codes, and game help site  
HOME | CHEATS | NEWS | REVIEWS | FORUMS

CHANNELS
· ARCADE
· DS
· DVD
· GAME BOY ADV
· GAMECUBE
· PC
· PLAYSTATION2
· PLAYSTATION3
· PSP
· WII
· XBOX
· XBOX 360
· MORE...

THIS PAGE
· EMAIL THIS
· PRINTER VIEW
· SUBMIT CODE

THIS SYSTEM
· OTHER GAMES
· MESSAGES
· NEW RELEASES
· COMING SOON
· TOP SELLERS

GAMING
· NEWS
· REVIEWS
· BOOKS/GUIDES
· SALES
· SEARCH

Futurama: Season 4

Convention clip:
Insert Disc 3. Select the option for the "Where No Fan Has Gone Before" episode. Highlight the "Home" option, then press Left to change the image at the top of the screen into the Planet Express ship. Press Enter to view three clips from a convention.

Table reading clip:
Insert Disc 4. Select the option for "The Devil's Hands Are Idle Playthings" episode. Press Up to highlight the Robot Devil's hands. Press Enter to view the table read for that episode.

Alien message:
Insert Disc 4. Press Down until the option for "The Devil's Hands Are Idle Playthings" episode is highlighted. Press Left to highlight a sandwich from the refrigerator. Press Enter to display a message in alien language. When translated, the message reads "This DVD includes a specially encoded Easter Egg which you are now meticulously translating from an alien language because you have no life and are a compulsive nerdlinger. It's especially sad if you don't speak English and you have to translate the alien language into English and then your own tongue and come upon a word like nerdlinger which really isn't a word at all, but still aptly describes someone who would actually translate such a word. Twice. And those of you who are reading this translation on a Futurama newsgroup aren't any better. We lurk on those newsgroups and we know what nerdlingers you guys are, too. Of course, you're also probably our biggest fans. Which is sad in its own way. But, since you went to all that trouble to translate an Easter Egg, we do owe you something. So here's a secret about the show: the writers, producers, directors, and most of the actors who worked on the show are all nerdlingers, too."

Rejected captions:
Insert Disc 4. Select the option for the "Spanish Fry" episode. Highlight the "Scene Selections" option, then press Left to change the image on the television to show Fry, Leela and Bender. Press Enter to view a list of rejected captions for the opening sequence.
Copyright © 2003 Al Amaloo. All rights reserved.